Tel: 024.7300.7989 - Phone: 1800.6947 (Thời gian hỗ trợ từ 7h đến 22h)

Giỏ hàng của tôi

Sưu tầm một bài thơ tiễn biệt trong thơ Đường khác.

Câu hỏi số 709134:
Vận dụng

Sưu tầm một bài thơ tiễn biệt trong thơ Đường khác.

Câu hỏi:709134
Phương pháp giải

HS tìm và chép lại.

Giải chi tiết

Gợi ý:

Tống hữu nhân – Lí Bạch

Thanh sơn hoành bắc quách,

Bạch thuỷ nhiễu đông thành.

Thử địa nhất vi biệt,

Cô bồng vạn lý chinh.

Phù vân du tử ý,

Lạc nhật cố nhân tình.

Huy thủ tự tư khứ,

Tiêu tiêu ban mã minh.

Dịch nghĩa

Núi xanh nằm chắn ngang vòng thành ngoài ở phía bắc,

Nước trắng lượn quanh khu thành trong ở phía đông.

Nơi đây một khi đã chia tay nhau,

Thì như cỏ bồng lẻ loi trôi xa muôn dặm.

Ý nghĩ của khách đi buồn như áng mây nổi,

Tình bạn cũ sầu như bóng chiều tà.

Vẫy tay tiễn, thôi từ nay bạn lên đường,

Tiếng ngựa xa bầy kêu rền rĩ nghe càng thêm xót xa.

 

Tham Gia Group 2K10 Ôn Thi Vào Lớp 10 Miễn Phí

>> Học trực tuyến lớp 9 & lộ trình Up 10! trên Tuyensinh247.com Đầy đủ khoá học các bộ sách (Kết nối tri thức với cuộc sống; Chân trời sáng tạo; Cánh diều), theo lộ trình 3: Nền Tảng, Luyện Thi, Luyện Đề. Bứt phá điểm lớp 9, thi vào lớp 10 kết quả cao. Hoàn trả học phí nếu học không hiệu quả.

Hỗ trợ - Hướng dẫn

  • 024.7300.7989
  • 1800.6947 free

(Thời gian hỗ trợ từ 7h đến 22h)
Email: lienhe@tuyensinh247.com