Tel: 024.7300.7989 - Phone: 1800.6947 (Thời gian hỗ trợ từ 7h đến 22h)

Giỏ hàng của tôi

Read the following passage and mark the letter A, B, C, or D on your answer sheet to indicate the correct answer to each of the questions from 31 to 35.

According to legend, in the fifth century, an Indian master taught some monks at the Shaolin Temple a series of exercises, or forms, inspired by the movements of animals. These forms became the basis for the style of fighting known as kung fu. Over 16 centuries, the monks have used kung fu for self - defense and in war. With it, they have won many battles against their enemies.

In Dengfeng today, ten kilometers (six miles) from the Shaolin Temple, there are over 60 martial arts schools with more than 50,000 students. Students come to the schools for a variety of reasons. Some hope to become movie stars. Others come to learn skills that will ensure good jobs in the military or police force. A few are sent by their parents to learn self - control and hard work.

Master Hu Zhengsheng teaches at a small school in Dengfeng. Recently, he was offered an important role in a kung fu movie. It would have been good publicity for his school. However, he did not accept. He doesn't agree with how kung fu is often shown in movies. He feels they show too much violence.

Unlike many large schools, which teach acrobatics and kickboxing, He teaches his students traditional kung fu forms. He teaches them the way his master - a Shaolin legend - taught him. But attracting new students to his style of kung fu has become a problem. He is afraid his art will soon die out. He has to remind his students that kung fu was designed for fighting, not to entertain.

"There are no high kicks or acrobatics [here]," he says. It is hard to convince boys to spend many years learning something that won’t make them wealthy or famous."

Hu's students have little. They sleep in unheated rooms and train outside no matter what the temperature. They hit trees with their bare hands and take turns sitting on each other's shoulders to build leg strength. Why such hardship? To master kung fu, they must learn respect, and how to "eat bitterness", a Mandarin expression meaning " to endure suffering. " The life of a Shaolin master, Hu teaches, is not easy or attractive.

Master Hu is in a difficult position. For old traditions to survive, the young must learn. Graduallyy, he has begun offering a few courses in kickboxing and the acrobatic kung fu forms, hoping to attract new students. Then, maybe, he'll be able to convince them to learn Shaolin kung fu the traditional way.

Read the following passage and mark the letter A, B, C, or D on your answer sheet to indicate the correct answer to each of the questions from 31 to 35.

According to legend, in the fifth century, an Indian master taught some monks at the Shaolin Temple a series of exercises, or forms, inspired by the movements of animals. These forms became the basis for the style of fighting known as kung fu. Over 16 centuries, the monks have used kung fu for self - defense and in war. With it, they have won many battles against their enemies.

In Dengfeng today, ten kilometers (six miles) from the Shaolin Temple, there are over 60 martial arts schools with more than 50,000 students. Students come to the schools for a variety of reasons. Some hope to become movie stars. Others come to learn skills that will ensure good jobs in the military or police force. A few are sent by their parents to learn self - control and hard work.

Master Hu Zhengsheng teaches at a small school in Dengfeng. Recently, he was offered an important role in a kung fu movie. It would have been good publicity for his school. However, he did not accept. He doesn't agree with how kung fu is often shown in movies. He feels they show too much violence.

Unlike many large schools, which teach acrobatics and kickboxing, He teaches his students traditional kung fu forms. He teaches them the way his master - a Shaolin legend - taught him. But attracting new students to his style of kung fu has become a problem. He is afraid his art will soon die out. He has to remind his students that kung fu was designed for fighting, not to entertain.

"There are no high kicks or acrobatics [here]," he says. It is hard to convince boys to spend many years learning something that won’t make them wealthy or famous."

Hu's students have little. They sleep in unheated rooms and train outside no matter what the temperature. They hit trees with their bare hands and take turns sitting on each other's shoulders to build leg strength. Why such hardship? To master kung fu, they must learn respect, and how to "eat bitterness", a Mandarin expression meaning " to endure suffering. " The life of a Shaolin master, Hu teaches, is not easy or attractive.

Master Hu is in a difficult position. For old traditions to survive, the young must learn. Graduallyy, he has begun offering a few courses in kickboxing and the acrobatic kung fu forms, hoping to attract new students. Then, maybe, he'll be able to convince them to learn Shaolin kung fu the traditional way.

Câu 1: Why does the passage mention Hu Zhengsheng?

A. He is a kung fu student leaning kickboxing.

B. He is the man who introduced kung fu to China.

C. He is a kung fu master preserving old traditions.

D. He is a famous actor in an exciting kung fu movie.

Câu hỏi : 416011
Phương pháp giải:

Kiến thức: Đọc hiểu

  • Đáp án : C
    (0) bình luận (0) lời giải

    Giải chi tiết:

    Tại sao bài đọc lại đề cập đến Hu Zhengsheng?

    A. Ông là một sinh viên kung fu nghiêng về môn kickboxing.

    B. Ông là người đã quảng bá kung fu vào Trung Quốc.

    C. Ông là một bậc thầy kung fu bảo tồn truyền thống cũ.

    D. Ông là một diễn viên nổi tiếng trong một bộ phim kung fu thú vị.

    Thông tin:

    Master Hu Zhengsheng teaches at a small school in Dengfeng.

    …, he teaches his students traditional kung fu forms.

    Tạm dịch:

    Sư phụ Hu Zhengsheng dạy tại một trường nhỏ ở huyện Dengfeng.

    …, ông dạy học viên của mình các hình thức kung fu truyền thống.

    Lời giải sai Bình thường Khá hay Rất Hay
Xem bình luận

Câu 2: What is true about kung fu?

A. It's over 17 centuries old.               

B. It was traditionally used for fighting.

C. It was introduced to China from Thailand.            

D. It was originally designed to entertain people.

Câu hỏi : 416012
Phương pháp giải:

Kiến thức: Đọc hiểu

  • Đáp án : B
    (0) bình luận (0) lời giải

    Giải chi tiết:

    Điều gì là đúng về kung fu?

    A. Nó đã hơn 17 thế kỷ.

    B. Theo truyền thống, nó được sử dụng để chiến đấu.

    C. Nó được du nhập vào Trung Quốc từ Thái Lan.

    D. Ban đầu nó được nghĩ ra để giải trí cho mọi người.

    Thông tin: These forms became the basis for the style of fighting known as kung fu. Over 16 centuries, the monks have used kung fu for self - defense and in war.

    Tạm dịch: Những hình thức này đã trở thành nền tảng cho phong cách chiến đấu được gọi là kung fu. Qua hơn 16 thế kỷ, các nhà sư đã sử dụng kung fu cho việc tự vệ và trong chiến tranh.

    Lời giải sai Bình thường Khá hay Rất Hay
Xem bình luận

Câu 3: Which is NOT given as a reason why people study kung fu?

A. to learn self-control             

B. to think more clearly

C. to help get good jobs              

D. to become movie stars

Câu hỏi : 416013
Phương pháp giải:

Kiến thức: Đọc hiểu

  • Đáp án : B
    (0) bình luận (0) lời giải

    Giải chi tiết:

    Điều nào KHÔNG được đưa ra như một lý do tại sao mọi người học kung fu?

    A. để học cách tự kiểm soát

    B. để suy nghĩ rõ ràng hơn

    C. để có được công việc tốt

    D. để trở thành ngôi sao điện ảnh

    Thông tin: Students come to the schools for a variety of reasons. Some hope to become movie stars. Others come to learn skills that will ensure good jobs in the military or police force. A few are sent by their parents to learn self - control and hard work.

    Tạm dịch: Học viên đến trường với nhiều lý do. Một số hy vọng sẽ trở thành những ngôi sao điện ảnh. Những người khác đến học các kỹ năng mà sẽ đảm bảo những việc làm tốt trong lực lượng quân đội hay cảnh sát. Một vài người được gửi đến đó bởi cha mẹ họ để học cách tự chủ bản thân và tập luyện chăm chỉ.

    Lời giải sai Bình thường Khá hay Rất Hay
Xem bình luận

Câu 4: What does “here” in the passage refer to?

A. in kung fu movies         

B. in the Shaolin Temple

C. in Master Hu's school    

D. in the city of Dengfeng

Câu hỏi : 416014
Phương pháp giải:

Kiến thức: Đọc hiểu

  • Đáp án : C
    (0) bình luận (0) lời giải

    Giải chi tiết:

    Từ “here” trong đoạn văn đề cập đến cái gì?

    A. trong những phim kung fu

    B. trong Thiếu Lâm Tự

    C. trong trường của thầy Hu

    D. trong thành phố Dengfeng

    Thông tin: "There are no high kicks or acrobatics [here]," he says.

    Tạm dịch: "Không có cú đá cao hay nhào lộn nào [ở đây]," ông nói.

    Lời giải sai Bình thường Khá hay Rất Hay
Xem bình luận

Câu 5: The words “endure sufferingin the passage mean _____.

A. stop the suffering             

B. make someone suffer

C. survive the suffering           

D. make the suffering worse

Câu hỏi : 416015
Phương pháp giải:

Kiến thức: Đọc hiểu

  • Đáp án : C
    (0) bình luận (0) lời giải

    Giải chi tiết:

    Từ “endure suffering” trong đoạn văn có nghĩa là _____.

    A. chấm dứt đau khổ

    B. làm cho ai đó đau khổ

    C. sống sót qua đau khổ

    D. làm cho sự đau khổ tồi tệ hơn

    Thông tin: To master kung fu, they must learn respect, and how to "eat bitterness", a Mandarin expression meaning "to endure suffering."

    Tạm dịch: Để chinh phục được bộ môn kung fu, họ phải học cách tôn trọng, học cách để "nếm trải sự cay đắng", một thuật ngữ Mandarin có nghĩa là "phải chịu đựng đau khổ."

    Chú ý:

    Dịch bài đọc:

    Truyền thuyết kể rằng, vào thế kỷ thứ năm, một bậc thầy Ấn Độ đã dạy một số nhà sư ở chùa Thiếu Lâm một loạt các bài tập, hoặc các nghi thức lấy cảm hứng từ sự chuyển động của động vật. Những hình thức này đã trở thành nền tảng cho phong cách chiến đấu được gọi là kung fu. Qua hơn 16 thế kỷ, các nhà sư đã sử dụng kung fu cho việc tự vệ và trong chiến tranh. Nhờ nó mà họ đã giành được nhiều thắng lợi trong các cuộc chiến chống lại kẻ thù của họ.

    Ngày nay tại huyện Dengfeng (Đăng Phong), cách chùa Thiếu Lâm khoảng 10km (6 dặm), có hơn 60 trường học võ thuật với hơn 50.000 học viên. Học viên đến trường với nhiều lý do. Một số hy vọng sẽ trở thành những ngôi sao điện ảnh. Những người khác đến học các kỹ năng mà sẽ đảm bảo những việc làm tốt trong lực lượng quân đội hay cảnh sát. Một vài người được gửi đến đó bởi cha mẹ họ để học cách tự chủ bản thân và tập luyện chăm chỉ.

    Sư phụ Hu Zhengsheng dạy tại một trường nhỏ ở huyện Dengfeng. Gần đây, ông được mời đóng một vai quan trọng trong một bộ phim kung fu. Việc đó đã có thể đem lại danh tiếng tốt cho trường của ông. Tuy nhiên, ông đã không chấp nhận. Ông không đồng ý với cách kung fu thường được thể hiện trong phim. Ông thấy chúng quá bạo lực.

    Không giống như nhiều trường học lớn dạy nhào lộn và kickboxing (đá & đấm), ông dạy học viên của mình các hình thức kung fu truyền thống. Ông dạy cho họ theo cách mà bậc thầy của mình - một huyền thoại Thiếu Lâm – đã dạy ông. Nhưng việc thu hút học viên mới theo phong cách kung fu của ông lại trở thành một vấn đề. Ông sợ rằng võ thuật của mình sẽ sớm mất đi. Ông phải dặn dò học trò của mình rằng kung fu được thiết kế cho chiến đấu, không phải để giải trí.

    "Không có cú đá cao hay nhào lộn nào [ở đây]," ông nói. Thật khó để thuyết phục các cậu bé dành nhiều năm học tập cái gì đó khi mà nó sẽ không làm cho họ giàu có hay nổi tiếng.

    Học viên của Hu Zhengsheng thì có rất ít. Họ phải ngủ trong phòng không được sưởi ấm và được đào tạo ngoài trời bất kể nhiệt độ như thế nào. Họ đánh vào thân cây với hai bàn tay trần của mình và thay phiên ngồi trên vai của nhau để tăng sức mạnh của chân. Tại sao phải khó khăn như vậy? Để chinh phục được bộ môn kung fu, họ phải học cách tôn trọng, học cách để "nếm trải sự cay đắng", một thuật ngữ Mandarin có nghĩa là "phải chịu đựng đau khổ." Hu dạy rằng, cuộc sống của một bậc thầy Thiếu Lâm không hề dễ dàng hay hấp dẫn gì cả.

    Sư phụ Hu hiện đang ở một vị trí rất khó khăn. Để mà những truyền thống cũ tồn tại được, giới trẻ phải học hỏi, tiếp thu. Dần dần, ông bắt đầu đưa ra một vài khóa học trong kickboxing và các hình thức kung fu nhào lộn, hy vọng sẽ thu hút học sinh mới. Sau đó, có lẽ, ông sẽ có thể để thuyết phục họ học kung fu Thiếu Lâm theo cách truyền thống.

    Lời giải sai Bình thường Khá hay Rất Hay
Xem bình luận

Tham Gia Group Dành Cho 2K7 luyện thi Tn THPT - ĐGNL - ĐGTD

>> Lộ Trình Sun 2025 - 3IN1 - 1 lộ trình ôn 3 kì thi (Luyện thi TN THPT & ĐGNL; ĐGTD) tại Tuyensinh247.com. Đầy đủ theo 3 đầu sách, Thầy Cô giáo giỏi, 3 bước chi tiết: Nền tảng lớp 12; Luyện thi chuyên sâu; Luyện đề đủ dạng đáp ứng mọi kì thi.

Hỗ trợ - Hướng dẫn

  • 024.7300.7989
  • 1800.6947 free

(Thời gian hỗ trợ từ 7h đến 22h)
Email: lienhe@tuyensinh247.com